Stagione 5

By in October 28, 2011 • Filed in:

Episodio 1 : Chuck Vs The Zoom

SARAH: Vedi, lavoriamo con una spia professionista.
Un uomo praticamente invisibile.
CHUCK: Infatti, al momento sarà probabilmente…
[arriva Casey tenuto prigioniero]
CASEY: Voglio che sia preso nota
che ne ho fatti fuori sei.

SARAH: Dai, di’ qualcosa su tu sai chi.
CASEY: Devo proprio?
SARAH: Sì.
CASEY: Vi strapperà gli arti… e li userà per picchiarvi.

CHUCK: Charles Carmichael delle Industrie Carmichael… operatori privati di sicurezza, spie mercenarie. Non dimenticarlo.

ELLIE: Chuck, non penso che papà volesse che avessi l’Intersect per sempre. E oltretutto, non ti serve. Il computer non ti ha reso un eroe, ti ha solo dato la possibilità di diventarlo. Ora dipende tutto da te. La bici non ha più le rotelle, perciò cadrai per terra, ma ti assicuro che… ce la puoi fare. Questa è la mia umile opinione.

SARAH: Ti rendi conto che sono una spia e mi accorgo quando qualcuno ha un segreto? Soprattutto quando quel qualcuno è mio marito.
CHUCK: Quello sono io. Marito senza segreto.

LESTER: [riferendosi a Jeff sulla sedia a rotella] E’ stato travolto da un’orda di segretarie di mezza età durante la messa in vendita di mezzanotte della bambola parlante di Justin Bieber. Gli hanno distrutto le gambe. Potrebbe non camminare mai più.

MORGAN: Come facciamo a provare che Jeff e Lester stanno frodando il negozio?
CHUCK: Potremmo usare uno stratagemma e costringerlo ad alzarsi dalla sedia. O potremmo… aspetta. O potremmo aspettare che si alzi in piedi da perfetto idiota quale è.

[Sarah si presenta davanti a Chuck in complet intimo nero.]
CHUCK: No, no. Non oggi. Ha funzionato in passato, ma non oggi.
SARAH: Cosa?
CHUCK: Questo, questo. Tutto questo.
SARAH: Qual è il tuo segreto, Chuck?
CHUCK: Le mie labbra sono sigillate.
SARAH: Beh, lascia che ti aiuti a dissigillarle.

SARAH: Dammelo.
MORGAN: Ha cantato come un uccellino.

BALE: Chi sei?
CHUCK: Carmichael. Charles Carmichael.
BALE: Ho tuo fratello Michael.

CHUCK: E Sarah, qualunque cosa succeda… ti amo. E, in caso il piano funzionasse, vi sarei grato se poteste dare un’occhiata sul tettino del furgone per assicurarvi che sia ancora vivo.

CHUCK: Che ne sarà di me, però? Tu e Casey siete super-spie. Morgan è l’Intersect. Chi sono io? Qual è il mio compito?
SARAH: Chuck, tu sei il nostro leader.

Episodio 2 : Chuck Vs The Bearded Bandit

SNEIJDER: Il vostro amico con la barba potrà essere un problema?
SARAH: No. No.
CHUCK: No. No.
SARAH: Quello che Morgan ha fatto nel Buy More avrebbe potuto farci saltare la copertura.

RAGAZZA DEL VIDEO: E’ un affare fantastico, Mister.
BIG MIKE: Ma dai, compra solo quello? Perché non… comprare di più? (=Buy More)

MORGAN: Questo è… quello che aspettavo.
CHUCK: Come? Cosa… cosa intendi con “stavi aspettando”?
MORGAN: Una possibilità per il “Bandito Barbuto” di emergere… e giocare.
CHUCK: Di cosa stai parlando? Non è un gioco.
MORGAN: Lo so, ma posso farcela, Chuck, posso salvare la situazione.
CHUCK: Sai almeno cosa significa “bandito”? E’ come “ladro” o “criminale”.
MORGAN: No, l’ho cercato su google, è un aereo da caccia…
CHUCK: Cosa? Non capisco… cosa hai detto?
MORGAN: L’ho cercato su google.

[Casey e Sarah mostrano a Chuck un giornale con una foto di Morgan]
IL BANDITO BARBUTO: EROE O CRIMINALE?

SARAH: Quanto ti ha offerto?
CASEY: Niente. L’unica cosa che interessa a Verbanski sono io. Fisicamente. Sessualmente. È stato tanto tempo fa. Ed è successo una volta sola. Ed averla rivista ha… complicato le cose.
SARAH: Complicato come?
CASEY: Beh… hai mai fatto sesso con qualcuno che aveva appena cercato di ucciderti?

CHUCK: Ditemi che Jeff non sta cercando di fare di nuovo il bagno nella lavatrice.

CASEY: [riferito a Devon come sponsor del Buy More] È come se i suoi occhi seguissero ogni persona nel negozio.

VERBASKI: Beh, mi chiedevo chi… fosse nella vostra squadra il vero Luke Skywalker.Sono lieta di averlo scoperto.
MORGAN: Ne sono certo. Ho solo una domanda. Chi è Luke Skywalker?

Episodio 3 : Chuck Vs The Frosted Tips

SARAH: Aspetta. Hai messo una cimice su Verbanski?
CASEY: Si attacca al Wi-Fi del suo telefonino.
SARAH: E’ una mossa strana, Casey.
CASEY: Così posso scoprire tutto quello che devo sapere, prima di chiederle di uscire.
SARAH: Sono sicura che è per questo che ci sono gli appuntamenti, per conoscersi meglio.

BECKMAM: La mia unica condizione è che nessuno colleghi il mio nome alla missione.
MORGAN: Yo, Becky! Come va, bambolina?
BECKMAM: Ti avevo detto di venire da solo.
MORGAN: Fai pilate, vero? Non dire di no. E’ così.
BECKMAM: Che diavolo c’è che non va in lui?
CHUCK: Tantissime cose.

VERBANSKI: Benvenuto alla Verbanski Corp.
CASEY: Piccolo…
CHUCK: Traditore.
MORGAN: Mi piacerà qui.

CHUCK: Un giorno in palestra, Meredith arrivò alle spalle di Morgan e gli abbassò i pantaloni davanti a tutti. Mostrò a tutti chi era veramente. Tornammo ad essere gli sfigati che eravamo in quinta. E tornammo amici entro la fine della giornata. Ecco cosa farò!
SARAH: Calerai i pantaloni a Morgan?
MORGAN: Ho chiesto latte di mandorle. Man-dor-le.
CHUCK: Piccolo bastardo megalomane.

VERBANSKI: Hai una chiavetta in tasca? O sei semplicemente eccitato da me?
CASEY: Sono qui perché ci hai rubato la missione, nonché il nostro ritardato.
VERBANSKI: Quindi non mi stavi seguendo in città cercando il coraggio di chiedermi di uscire?
CASEY: Non esco coi ladri.

CHUCK: Da quando hai iniziato a zoomare, la stai facendo un po’ troppo fuori dai calzoni.
MORGAN: No, i miei calzoni vanno benissimo, grazie mille.

SARAH: Funziona male su Morgan.
BECKMAN: Morgan Grimes ha l’Intersect?
SARAH: Sì, è stato un errore. Ricorda gli occhiali che ci ha mandato, dopo che avevamo sconfitto Volkoff?
BECKMAN: Ascolti, Walker. Non vi ho mai mandato degli occhiali con l’Intersect.

Episodio 4 : Chuck Vs The Business Trip

BIG MIKE: Figliolo, quello che stai leggendo è un libro?
JEFF: Proprio così.
BIG MIKE: Vado a prendere la telecamera.

SARAH: Stai attento. L’unica cosa che sappiamo è che la Vipera uccide da vicino. Per questo è così preciso, ma significa solo niente cecchini. Potrebbe avvelenare, quindi controlla ciò che mangi e non farti dare da bere, okay? Ha ucciso strangolando, accoltellando, affogando e qui c’è una piscina. Quindi…
CHUCK: Ricevuto. Posso morire in tanti modi oggi.

CASEY: Ehi, avevo mentito. Inizia con gli originali. (Guerre Stellari) Questi ti piacevano.
MORGAN: Veramente? Grazie amico. Grazie.
CASEY: Oh, ehi. Tanto perché tu lo sappia, Darth Vader… è il padre di Luke. Leia è sua sorella.

[Sarah vede Lester infilare un tubo nel serbatoio della macchina per ascoltare Big Mike e Lester]
SARAH: Continua a camminare. Non pensarci.

CASEY: Ti ho preso un regalo.
MORGAN: Andiamo, sul serio? Indiana Jones. Mi piacciono?
CASEY: Sì.
MORGAN: Ne hai degli altri? Sono solo questi tre? Non è che stai nascondendo quelli belli per te e…
CASEY: Sono solo questi tre.
MORGAN:Grazie, amico.

CHUCK: Decker che succede?
DECKER: Stiamo cercando John Casey. John Casey! Sei in arresto. Per omicidio.

Episodio 5 : Chuck Vs The Hack Off

CASEY: Ora, Decker mi ha messo qui per un motivo. Terrò duro, a testa bassa e voi scoprirete che intenzioni ha, okay?
CHUCK: Va bene.
SARAH: Starai bene qui?
CASEY: Sì… se quello non mi farà impazzire.
LESTER: (parlando a Jeff e Morgan) Okay, lo ammetto, ho provato ad avvelenarti per tenerti a bada. Che ho fatto di grave?

MORGAN: Chuck ha una certa reputazione come hacker, sai? Lo chiamavano “Il Piranha”. Codice: Swordfish, sai? Il film? Si basa su di lui. Non gli piace parlarne perché non crede che fosse un film da 10 e lode.
SARAH: Perché? Mi è piaciuto molto.
MORGAN: Sì, è buono, ma aveva molti buchi nella trama e quelle scene con l’hacker erano… Qualcuno ha codificato il nome nello script Telix!

MORGAN: [a Sarah riguardo Chuck] Assicurati che mangi. Quando è così preso, esagera con lo Chardonnay. Lo chiama il suo “succo pensante”.

LESTER: Amico, questo posto non è uno scherzo. Specialmente per uno che non ha pagato delle multe.
CASEY: Cosa vuoi?
LESTER: Senti, ho visto “Caged Heat”. So come si sopravvive in una prigione. Devi essere un boss e io credo di aver capito come diventarlo.
CASEY: Sai, Caged Heat parlava di una prigione femminile.
LESTER: Beh, la lezione è la stessa, John.

LESTER: Ora, se uno solo di questi tipi sgarra, gli stacco la spina.
Letteralmente, gli stacco la spina. Sto usando quello che ho imparato al Buy More per installare tv via cavo e Internet ai prigionieri.

CHUCK: Una volta che hai bevuto un Rombauer, non puoi più tornare
a un altro chardonnay.
RAGAZZO: Chi sei?
CHUCK: Sono rimasto fuori dal giro per un po’, ma ero noto come “Il Piranha”.

VERBANSKI: Va bene, amo Casey! Solo, solo smettila di torchiarmi!
SARAH: Quindi ne vuoi parlare?
VERBANSKI: Sai, sono distrutta da quando Casey è andato in prigione.
Non immaginavo di provare così tanto per lui e ora mi paralizza la possibilità che possa tramutarsi in qualcosa.

CHUCK: Sarah, avevo torto a voler lasciare la vita da spia. Perché al momento, siamo le migliori spie di sempre, okay?

Episodio 6 : Chuck Vs The Curse

ALEX: Un altro passo e sei un uomo morto.
MORGAN: Dannazione. E cercavo di essere discreto. Cavolo!
ALEX: Morgan?
MORGAN: Sì. Sì, sono io.
ALEX: Morgan, cosa stai facendo? Entri di nascosto nel tuo stesso appartamento?

ROBYN CUNNINGS: In ogni caso, cosa ci fate voi qui?
ALEX: E’ il mio ragazzo. Stiamo passando un po’ di tempo insieme a casa.
MORGAN: La casa dove vivo… con suo padre.
ROBYN: Vivi con il padre della tua ragazza?
MORGAN: Sì, è così. E’ così.

CHUCK: Ellie deve aver usato il tuo account di Open Table. Lo fa sempre. Sa che mi piace avere i punti!

DEVON: Dobbiamo solo aprire la portiera e rotolare fuori okay?
ELLIE: Tu non capisci. Sono andata da Agent Provocateur e ho comprato della biancheria e le mutandine erano opzionali e ho deciso di non metterle.
DEVON: Sul serio?
ELLIE: orpresa.
ROBYN: Dimmi dove hai nascosto l’Omen o sfregerò per sempre la faccia di quest’uomo.
DEVON: La faccia no. No.
CHUCK: All’ingresso principale. Davanti al portone. Trenta passi a sud, sepolto sotto le rose gialle sulla destra.
ROBYN: Stai scherzando. Non stai scherzando.
CHUCK: Non solo il nostro sistema. Internet. Tutto. Oddio. E’ colpa mia. L’ho lasciato andare e ora il codice sta lavorando. Si annida in tutte le reti di computer del mondo… in attesa.
SARAH: In attesa di cosa?
CHUCK: Non lo so.

Episodio 7 : Chuck Vs The Santa Suit

MORGAN: Mister Pippers? Davvero? Era il nostro giocattolo preferito da bambini, vero?
CHUCK: Uno dei preferiti, sì.
MORGAN: Nella top five. Forse. Però della nostra generazione. Non della tua.
CASEY: L’ho preso su eBay. La mamma di Alex dice che girava sempre con un orsacchiotto come quello. E’ ancora nella scatola originale. Ho pensato che fosse una buona idea. Stupido, eh?
CHUCK: No. E’ quasi commovente.
MORGAN: Come se provassi dei sentimenti quasi umani.

CHUCK: Ho un piano. Daniel Shaw ha assassinato mio padre e ora ha mia madre. Rimpiangerà di aver lasciato quella prigione.
CASEY: Il piano è leggermente vago.
MORGAN: Vogliono sapere tutto quello che c’è da sapere su questo virus Omen… cosa succede quando si attiva. Per fermarlo, dobbiamo sapere la sua prossima mossa.
[Lester e Jeff giocano a poker col pc]
LESTER: Passo.
MORGAN: Io… no, no. Voi ragazzi siete gli unici che capiscono il C++ e un mucchio di altri linguaggi, va bene? Voglio che crackiate questo affare, mi serve che lo facciate subito.
LESTER: Certo. N.I.
MORGAN: Cosa?
JEFF: Non interessato.
LESTER: Grazie.

CHUCK: Stan Lee è una spia? Che strano.
BECKMAN: Spie di Los Angeles.

CHUCK: Cosa facciamo? Non possiamo nasconderci.
BECKMAN: Prepara le labbra, Bartowski. Stai per diventare un uomo.
CHUCK: Cosa, come al Bar Mitzwah? O qualcosa che è un po’ più… Cosa esattamente sta… [La Beckman lo bacia]
AGENTE: Santa!
BECKMAN: Andatevene immediatamente o ci vedremo in corte marziale!

CHUCK: Sa, di solito mi lavo i denti prima di…
BECKMAN: Non ne parleremo più.
CHUCK: Mai.

SARAH: Non sapevo che fosse tua moglie, Shaw. Non avevo idea di chi fossi. Ero solo… ero solo in missione.
SHAW: Questo dovrebbe farmi stare meglio?
SARAH: Ero solo una giovane agente. Stavo facendo il mio lavoro, okay? Tu fra tutti dovresti capirlo.
SHAW: Veramente? Beh, che mi dici dell’abisso che hai scavato nel mio petto? Questo dovrebbe riempirlo?
SARAH: Questo lo farà? Sei un brav’uomo, Shaw. Puoi tornare a esserlo.

SHAW: Il virus Omen, l’hai messo…
CHUCK: Nella tua testa.
SHAW: Invece di caricare l’Intersect 3.0, l’hai rimosso.
CHUCK: E quello è stato l’ultimo flash che avrai.

SARAH: Chuck, dovresti saperlo, ma mentre ero legata al Castello, Shaw mi ha baciato.
CHUCK: Beh, dato che stiamo confessandoci, dovresti sapere… che Beckman mi ha baciato.

BECKMAN: Walker. Una parola.
SARAH: Generale so di… lei e Chuck.
BECKMAN: Tutti dobbiamo sacrificarci per il lavoro.

SHAW: [a Sarah] Ma una cosa mi terrà al caldo di notte. Una piccola cosa che ho messo in atto, che non sarai mai in grado di fermare. Ti ricordi l’Ungheria? Chuck sa del bambino?

Episodio 8 : Chuck Vs The Baby

CASEY: Ehi, ascolta, so che non puoi parlare con Bartowski di quello che sta succedendo. Quel chiacchierone non sa tenere un segreto neanche per salvarsi la vita. Ma a me puoi dirlo, no?
SARAH: Lo apprezzo, John, ma meno sai, meglio è.

CHUCK: Allora, tesoro, c’è qualcosa che vorresti dirci di più su questo Ryker? Qualche dettaglio personale che dovremmo sapere? Come prende il caffè, ad esempio?

CHUCK: Va bene, allora incontri Ryker e poi? Cosa farai?
SARAH: Lo ucciderò, Chuck.

MORGAN: Sapete una cosa? Sono molto fortunato ad avere una donna con cui dividere la mia piccola macchina di plastica che non ha di mettere un paio di bambini nei sedili posteriori. Non ora, ovviamente. Sarebbe assurdo. Ma sapete, un giorno. Un impegno… non è qualcosa che temo.
ALEX: Io mi tengo ancora qualche porta aperta.
MORGAN: Lo vedo. Eccoti lì tutta sola nella tua piccola macchina rosa. Devi sentirti sola.
ELLIE: Cosa sta succedendo tra questi due? Pensavo avessero risolto ogni cosa.
DEVON: Anch’io. Forse hanno bisogno di un momento da soli.
ELLIE: Fantastico. Perché se devo giocare di nuovo per un mutuo più basso, morirò.

CHUCK: Parli ungherese?
CASEY: No. E tu, “mister non ho bisogno dell’Intersect”?

RYKER: Ma fai sempre lo stesso errore. Anche se hai una squadra, qui sei da sola. Che cosa hai imparato?
SARAH: Non sono sola. Lei non avrà mai degli incubi e non saprà nemmeno che esisti. Avrà la vita che si merita, una vita normale.

MAMMA DI SARAH: Molly, voglio presentarti una persona davvero importante. Questa è tua sorella Sarah.
SARAH: Ciao Molly. E’ bello conoscerti.
MOLLY: Anche per me.

Episodio 9 : Chuck Vs The Kept Man

VERBANSKI: Tu ed io andremo a Miami per tre notti al Maya.
CASEY: Durante la settimana? Non posso andare ad abbronzarmi le chiappe a Miami. No, no, no. Ho un lavoro. Due, tecnicamente.

JEFF: Da quando ho il cervello pulito, ho il sospetto che succeda qualcosa dietro le quinte qui.
LESTER: Aspetta un momento. Quello è…
JEFF: Bingo. John Casey che indossa un maglione di cashmere col collo a V.
LESTER: Chi sei John Casey?

VERBANSKI: Il mio personale è un po’ alle strette. Inoltre, la vostra società offre dei servizi che le altre non offrono. Voi ci tenete. E ho intenzione di approfittarne pienamente.
CHUCK: Visto? La missione già funziona.

JEFF: C’è un quarto membro nella loro squadra.
LESTER: E’ la loro arma segreta.
MORGAN: Che state facendo ragazzi?
JEFF: Ha visto troppo. Prendilo!

MORGAN: Vi stupirà tipo: “Cosa? Non possiamo credere che sia lui.” Ma bum, è lui, va bene? [mostra a Jeff e Lester una foto di Devon] Se non è lui James Bond, chi lo sarà mai, giusto?
LESTER: Ma certo.

VERBANSKI (a Casey): Intanto suggerirei di prenderci un aperitivo. Ti farò vedere cosa c’è sotto al mio se tu farai lo stesso col tuo.
[più tardi]
VERBANSKI: Sei un colonnello molto, molto sporcaccione.
CHUCK: Sarah, cos’è che non va?
SARAH: Tutto. E’ tutto sbagliato.

CHUCK: Devi imparare ad ascoltare con il cuore. Andiamo. Ti farò vedere come si fa. Siete pronti a ordinare?
SARAH: Oh, mi servirebbero ancora un paio di minuti.
CHUCK: Devi ascoltarla, ascoltarla, va bene? So cosa vuole, prima che lo sappia lei stessa. Osserva. In realtà, vorrei ordinare per la mia signora. Se non ti spiace, cara. Per quanto riguarda il bere, inizierà con un bicchiere del vostro barolo. [Sarah fa segno di no] Mi sbaglio. Siamo in vacanza. Vodka Martini. Grazie. Antipasto, braciola di manzo al sangue, appena scottata, più al sangue che puoi. Come se muggisse sul piatto. [Sarah va segno che sta per vomitare]

CASEY: Credi che dovrei essere più sensibile? Più in sintonia con i sentimenti della mia ragazza, eh? Parli proprio tu.
CHUCK: Cosa vorresti dire?
CASEY: Significa che hai avuto la testa così impegnata col tuo programma CARE, che non ti sei nemmeno reso conto che tua moglie è incinta e te lo tiene nascosto.
CHUCK: Sei pazzo? E’ impossibile… è impossibile che sia incinta. Dovrei essere l’uomo più incompetente, insensibile, menefreghista…
SARAH: Chuck…

SARAH: Una parte di me sperava di rimanere incinta.
CHUCK: Ci ho pensato parecchio anch’io. E… sì, credo che potrebbe essere bell.

LESTER: Jeffrey!
JEFF: Lester!
MORGAN: [dopo aver sparato loro un tranquillante] Oh, merda. Insomma, abbiamo un problema.
CHUCK: Già, lo definirei così.

Episodio 10 : Chuck Vs Bo

MORGAN: [dal video] Chuck, Chuck, se senti questo, qualcosa è andato terribilmente male. Stavo… stavo facendo festa, una vera baldoria. Okay, un tizio è venuto da me con questo paio di occhiali Intersect e mi ha preso. L’ho sistemato per le feste. Nessun problema, come al solito. Ho preso gli occhiali e li ho nascosti. Li ho nascosti in una cassaforte. Ma, come dicevo, stavo facendo una gran baldoria, perciò sono un po’ scombicchierato. Che è una parola straordinaria. Se questo tizio mi prende, voglio che tu sappia una cosa. So che sai che mi vuoi bene. Divulga al mondo la mia gloria. Ma… soprattutto trova quegli occhiali. Trovali.

ELLIE: Non lo so. Gli ho fatto un po’ di pressione, ma temo di essere stata troppo aggressiva.
MORGAN: Sei così sexy. Così sexy. E se verrai al ballo con me sarò il ragazzo più felice del liceo.
ELLIE: Credo di averlo portato un po’ troppo indietro.
SARAH: E’ possibile.
ELLIE: Va bene Morgan, finiamola. Guarda la penna.
MORGAN: Non riesco a vedere null’altro che te. Sei così bella.

MORGAN: Ehi, ho detto qualcosa di stupido mentre ero sotto ipnosi?
CHUCK: No. No, no, no.

CHUCK: Morgan? Bo Derek! BD? BD è Bo Derek?

BO: Non sono una che ci sta subito, ma il tuo amico ha sconvolto il mio mondo in una magica notte di novembre.
MORGAN: Veramente?
CHUCK: Veramente?
SARAH\CASEY: Veramente?

MORGAN: Mi sta togliendo i pantaloni, Chuck.
CHUCK: Oh, cavoli, Bo Derek ti sta togliendo i pantaloni.

CHUCK: Bo Derek… dimmi della tua notte con Morgan e questa volta seriamente.
MORGAN: Sì, per favore.
CHUCK: E come Bo Derek è stata coinvolta nell’Intersect.
BO: Sentite, recitare non è l’unica cosa che ho fatto per il mio aspetto e la mia abilità nell’essere creduta.
CHUCK: Stai cercando di dirci che Bo Derek è una spia?
CASEY: Bo Derek è una spia?
CHUCK: Lo so, sai? E anche una che parla molto.

ALEX: Sei andato a letto con Bo Derek?
MORGAN: Sì. Forse più di una volta. Anche per me è stata solo una cosa fisica. Ed io… ho sconvolto il mondo di Bo Derek.
ALEX: Scusa. Morgan…
MORGAN: Sì?
ALEX: Dale non conta, va bene? Non serve che tu inventi storie come questa.
MORGAN: No, no, non sto mentendo.
ALEX: Mi prendi in giro?
CHUCK: No. Ho fatto gli arcobaleni con questa donna.

LESTER: J’accuse! Voi siete delle spie!
JEFF: E non lo dimenticheremo, perché è scritto qui sul braccio.

QUINN: Charles Carmichael. Il primo tizio che l’ha avuto al posto mio.
CHUCK: Di cosa stai parlando?
QUINN: Anch’io sono un ex della CIA. L’Intersect avrei dovuto averlo io. Ma poi Larkin lo rubò per te, perciò sono tornato sul campo e sono stato catturato.

Episodio 11 : Chuck Vs The Bullett Train

CASEY: Un’ultima cosa, per farmi piacere. Nome, grado e numero di serie.
SARAH: Oh, andiamo, ce l’ho solo da tre giorni. C’è voluto un mese a Morgan per cominciare a perdere la memoria. Penso di avere un po’ di tempo. E adesso andiamo, Frank. Rilassati, Casey. Sto scherzando.
CASEY: A Morgan c’è voluto un mese per diventare un idiota.

CHUCK: Scusa, hai appena detto che hai avuto un flash? Nel senso che hai…?
SARAH: Chuck, tesoro, ho l’Intersect. Sorpresa.

CHUCK: Tesoro, se fosse il flash che ti danneggerà davvero o ti ucciderà? Avrei bisogno di un portatile, una PSP e di un paio di occhiali 3D. Se fossi in un Buy More, avrei tutto in dieci secondi… Aspetta. Abbiamo ben di meglio del Buy More. Abbiamo un treno pieno di giapponesi.

MORGAN: Non lascerò che le mie ultime parole ad Alex siano una richiesta di Pizza Combo.

CASEY: Sono il colonnello John Casey della National Security Agency.
LESTER: Che divertente. C’è un John Casey che lavora al Buy More.
CASEY: Sono io, idiota! Io sono della NSA. Sarah Walker e Chuck Bartowski sono della CIA.
LESTER: Non lo sono affatto.
CASEY: Lo sono eccome, enorme idiota! Adesso… io ho bisogno di te,
mia figlia ha bisogno di te, il tuo paese ha bisogno di te.
LESTER: Il Canada?

QUINN (A SARAH): Gli ordini sono di uccidere Chuck Bartowski.

Episodio 12 : Chuck Vs Sarah

CHUCK: Sarah sembra semplicemente diversa.
MORGAN: Ascolta, è normale che non si comporti come sempre. Okay? E’ stata rapita da un maniaco omicida su un treno giapponese ad alta velocità e per scappare ha dovuto uccidere il tizio e tornare a casa dalla sua base segreta scalza!

MORGAN: Pensaci, Casey. Cinque anni. Sono passato dall’essere una nullità a questo. E tu, tu eri il cecchino più spietato del mondo e ora stai pulendo il pavimento.
MORGAN: Vorrei anche dire che sono molto felice di fare questa terza ultima missione, visto che non ho preso parte alle altre due…

MORGAN (entrando nel “mantello dell’invisibilità”): Sei un mago, Harry.

CHUCK: Non ho detto nulla perché non volevo crederci. Ma dentro di me sapevo che era vero. Mia moglie non è mai tornata.

CHUCK: In realtà non sei una bugiarda tanto brava come credi. E’ vero, capisci? Il nostro primo bacio, non il nostro primo bacio di copertura, ma il primo, il primo vero bacio… fu quando tentammo di disinnescare una bomba e credevamo che saremmo morti. Chiusi gli occhi e… sentii che mi afferravi e mi baciavi. Mi baciasti. Poi abbiamo fatto finta che non fosse accaduto ed eravamo imbarazzati e uscivamo con degli altri, ma un giorno, un giorno quando ero certo… che non avresti mai potuto amare uno sfigato come me, tu venisti da me… e io ti chiesi se mi amavi. E tu, Sarah Walker… dicesti di sì. E quando ti chiesi di sposarmi, non ci fu bisogno che mi dicessi di sì, perché sapevamo entrambi, sapevamo entrambi che avremmo passato insieme il resto della nostra vita. Perciò, ti prego ricorda questa casa e la porta rossa e la staccionata bianca e la famiglia che stavamo per formare insieme e ricordati di me. Perché se ti ricordi di me… allora ti ricorderai… che uno sfigato come me che lavora al Buy More… potrebbe renderti felice.

SARAH (parlando dal video): Giorno 564. Per una volta le cose sono tranquille. Nessuna missione, nulla, nulla da riferire, a parte il fatto che sto qui seduta e parlo con me stessa, perché… perché lo amo. Amo Chuck Bartowski e non so cosa farci.

SARAH: Credo a tutto quello che hai detto su di noi. Ma… la verità Chuck è che… non provo nulla.

SARAH: Quinn mi rubato la vita e devo… beh, devo trovarlo. Addio.

Episodio 13 : Chuck Vs The Goodbye

CHUCK: Quante persone ci sono nella mia stanza?

MORGAN: Come inizia sempre Missione Impossible? Con James Bond che fa quel passo decisivo alzandosi dal letto.
CHUCK: Prima di tutto, stai mescolando le tue metafore sulle spie. Secondo, se non l’hai notato, io non sono proprio James Bond. Non sono più una spia e ho perso mia moglie.

CHUCK: Insomma, può essere la migliore spia del mondo, ma io sono Chuck Bartowski. Non è alla mia altezza. Posso farlo. Posso riavere Sarah Walker.

MORGAN: E sì, ho visto mille volte il film della Disney sulla principessa con Clara, ma… credo fermamente, con tutto il mio cuore, che un bacio magico da parte tua potrebbe risvegliare i ricordi di Sarah.

CHUCK: Ero così nervoso. E tu eri talmente affascinante. Abbiamo parlato e riso e ci siamo divertiti. Dopo siamo andati a ballare e tu facevi tutte quelle strane movenze sexy.
SARAH: Chuck, smettila.
CHUCK: Ma è la nostra storia. Non la vuoi ascoltare?
SARAH: Chuck, siamo in missione, okay?

CASEY: E’ la mia Desert Eagle? Hai sparato al mio elicottero con la mia fottuta pistola?!

MORGAN: Bene. Allora, chiudili dentro, getta la chiave, chiudi anche i tuoi sentimenti! Dimentica tutto quello che abbiamo passato e sii spietato.
CASEY: Proprio non capisci, vero? Mi sono ammorbidito.

ELLIE: Chuck, ho chiesto alla mamma di venire… mamma, perché hai una pistola?
MARY: Scusa, cara, vecchie abitudini.
DEVON: Nonna, cosa avevamo detto sul far vedere le armi alla piccola Clara?
ELLIE: E’ proibito. Mi spiace.

CHUCK: Generale, con tutto il dovuto rispetto, stia zitta. Le stiamo salvando la vita.

QUINN: Che sta succedendo?
CHUCK: Solo una parola… Jeffster!
CASEY: Siamo fregati.

CHUCK: E’ rimasto un solo aggiornamento. Sarah, mi dispiace. Non posso aiutarti a riavere i tuoi ricordi. Non posso riportarti indietro.

BECKMAN: Se mai vorreste salvare di nuovo il mondo, sapete dove trovarmi.

LESTER: Jeffrey… sei pronto? E rock sia.

CASEY: Sono Casey. Non scappo. Inseguo la mia preda.

SARAH: Chuck? Raccontami la nostra storia.
CHUCK: Beh, ha avuto tutto inizio con un ragazzo che lavorava al Buy More. Un giorno, un vecchio amico dell’università gli ha mandato una mail piena di segreti. E il giorno dopo, la sua vita è cambiata del tutto, quando ha incontrato una spia di nome Sarah e si è innamorato.

SARAH: Chuck?
CHUCK: Sì?
SARAH: Baciami.